Presencial

Presentación

Competencias

Competencias, Habilidades y Contenidos

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

NORMAS DE MATRÍCULA
-  Normas de admisión 2025-2026
RÉGIMEN ACADÉMICO Y DE PERMANENCIA EN LA USAL
-  Normas de Permanencia de los estudiantes en la USAL (informadas favorablemente por el Consejo de Gobierno de 31/01/2019 y aprobadas por el Consejo Social del 21/03/2019). Publicadas en BOCyL 16/04/2019.
RECONOCIMIENTO Y TRANSFERENCIA DE CRÉDITOS
-  Reglamento sobre reconocimiento y transferencia de créditos en la USAL (aprobado en Consejo Gobierno 24/03/2023 y modificado por el Consejo de Gobierno de 30 de abril de 2024).
MOVILIDAD INTERNACIONAL
-  Normativa de movilidad académica internacional de estudiantes de la USAL, aprobadas por la Comisión Permanente de Consejo de Gobierno de 23/09/2016. [Nota: esta normativa afecta a los estudiantes de la USAL que cursan estudios en universidades extranjeras y a los estudiantes 
extranjeros de intercambio que cursan estudios en la USAL y a los estudiantes de la USAL enviados en prácticas en empresas y sustituye a las aprobadas en Consejo de Gobierno del 17/12/2014].
COORDINACIÓN DE TITULACIONES
-  Directrices para la coordinación de titulaciones en la USAL (Consejo de Gobierno 30/09/2010 y modificado en el de 22/12/2020).
TRABAJO DE FIN DE MÁSTER
-  Reglamento de Trabajos Fin de Máster de la USAL (aprobado en Consejo de Gobierno del 27/05/2022 y modificado en las sesiones de los Consejos de Gobierno de 24 de marzo de 2023 y 25 de julio de 2024).
EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
-  Reglamento de Evaluación de la USAL [Consejos de Gobierno 19/12/2008, 30/10/2009, 28/05/2015, 27/05/2021 y 27/03/2025
-  Acuerdo  de  la  Comisión  Permanente  del  Consejo  de  Gobierno  del 23/11/2011 por el que se aprueban los Requisitos y procedimientos para el adelanto de convocatorias en pruebas de evaluación motivado por lafinalización de estudios de Grado y Máster.

SISTEMA DE CALIFICACIÓN, NOTA MEDIA Y CALIFICACIÓN GLOBAL
-  Acuerdo del Consejo de Gobierno del 23/6/2011 por el que se aprueba la Normativa sobre el Sistema de Calificaciones y cálculo de la nota media y de la calificación global de los expedientes académicos de los estudiantes en la USAL.
PREMIOS EXTRAORDINARIOS DE GRADO Y MÁSTER
-  Normativa para la concesión de los premios extraordinarios de Grado y Máster Universitario en la USAL (Acuerdo del Consejo de Gobierno del 19/12/2019).
OBTENCIÓN DE VARIAS MENCIONES/ ESPECIALIDADES PARA TITULADOS DE LA USAL
-  Procedimiento para la obtención de menciones vinculadas a títulos de Grado y de especialidades vinculadas a Másteres Universitarios en la USAL (Comisión de Docencia delegada del Consejo de Gobierno en su sesión del 10/junio/2014, modificado en la Comisión de 22 de mayo de 2023). [Nota: 
sólo para titulados de la USAL].
TRIBUNAL DE COMPENSACIÓN
-  Reglamento del Tribunal de Compensación en las titulaciones de Grado, Máster y Títulos Propios de la USAL (Aprobado por el Consejo de Gobierno de 25/9/2014).
ESTATUTO BÁSICO DE LOS BECARIOS DE LA USAL
-  Estatuto básico de los becarios de la USAL aprobado por Acuerdo de la Junta de Gobierno del 21/12/1999 y modificado en los Consejos de Gobierno del 29/5/2003 y del 26/1/2006. [Nota: regula las becas de investigación y las becas de colaboración de la USAL].
HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS
-  Reglamento para la homologación de títulos y grados académicos de posgrado de la USAL, aprobado en Consejo de Gobierno de 21/12/2006 y modificado en Consejo de Gobierno de 27/7/2007.
ACTIVIDADES DE FORMACIÓN PERMANENTE
-  Reglamento de Enseñanzas Propias de la USAL (Consejo de Gobierno de 21/12/2022 y modificado en el Consejo de Gobierno de 18 de diciembre de 2024).
 

Información de interés sobre Matrícula


Requisitos de acceso

https://www.usal.es/preinscripcion-masteres


Evaluación del expediente de título extranjero

https://masterderechopenal.usal.es/informacion-sobre-evaluacion-del-expediente-de-titulo-extranjero/

Preinscripción
https://www.usal.es/preinscripcion-masteres
https://www.usal.es/acceso-preinscripcion-y-matricula-en- masteres-universitarios-curso-2025-26-8

Admisión y matrícula

https://www.usal.es/acceso-preinscripcion-y-matricula-en-masteres-universitarios-curso-2025-26-5

Precios          

https://www.usal.es/acceso-preinscripcion-y-matricula-en- 
masteres-universitarios-curso-2025-26-9

Becas Nacionales  

https://becas.usal.es/

Becas Extranjeros

https://rel-int.usal.es/es/module-variations/estudiantes- extranjeros/becas-internacionales- de-la-usal

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

https://www.usal.es/reconocimiento-y-transferencia-de- creditos
 

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 04/06/2025

Calendario de Pruebas de Evaluación 2025-2026. Máster en Cibercriminalidad

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 04/06/2025

Fichas Asignaturas 2025-2026

Guía académica curso 2024/2025

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Cibercriminalidad
Facultad de Derecho

Ficha

Presentación

Competencias

Perfil de ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Adaptación de enseñanzas anteriores

Cronograma de implantación y tablas de equivalencia (PDF)

Plan de Estudios

Plan de Estudios (PDF)

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Presentación

Competencias

Perfil de ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Adaptación de enseñanzas anteriores

Cronograma de implantación y tablas de equivalencia (PDF)

Plan de Estudios

Plan de Estudios (PDF)

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Presentación

Competencias

Competencias, Habilidades y Contenidos

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía académica curso 2024/2025

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Investigación Lingüística
Facultad de Filología. Pza de Anaya

Ficha

Presentación

Competencias

Competencias, Habilidades y Contenidos

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía académica curso 2024/2025

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Centro Universitario de Formación de la Policía Nacional
Av. Juan Carlos I, nº46. CP: 05004 Ávila
920354200

Ficha

Presentación

Competencias

Competencias, Habilidades y Contenidos

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

NORMATIVA DE LA USAL

Reglamento de Trabajos de Fin de Máster de la Universidad de Salamanca (24 de marzo de 2023): https://fgh.usal.es/wp-content/uploads/sites/42/2023/04/Reglamento-TFM-CGob- 20230324_modificaci%C3%B3n.pdf

Reglamento de Evaluación de la Universidad de Salamanca (27 de mayo de 2021): https://www.usal.es/files/evaluacion_reglamento_modifcg20210527.pdf

NORMATIVA COMPLEMENTARIA DEL CENTRO

Para obtener la información correspondiente al Centro deberá consultarse la web de la Facultad de Educación: http://educacion.usal.es/

Información sobre Másteres Universitarios vinculados a la Facultad de Educación: http://educacion.usal.es/master/

Normativa sobre movilidad internacional: http://educacion.usal.es/movilidad/

 

Información de interés sobre Matrícula

Para obtener la información sobre el procedimiento de inscripción y matrícula deberá consultarse la siguiente web: http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

Para consultas de carácter administrativo contactar por correo electrónico: Servicio central de másteres USAL: master@usal.es

Secretaría Facultad Educación:  mastereseducacionsa@usal.es

o por teléfono: 923 29 44 00 Ext. 4424, 1172, 1183 en horario de 9 a 14 h. en días laborables.

Nos puedes encontrar también en Facebook: https://www.facebook.com/MasterTICEducacionUniversidadSalamanca/

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 14/06/2024

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 14/06/2024

Fichas de las Asignaturas

Guía académica curso 2024/2025

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

NORMATIVA DE LA USAL

Reglamento de Trabajos de Fin de Máster de la Universidad de Salamanca (24 de marzo de 2023): https://fgh.usal.es/wp-content/uploads/sites/42/2023/04/Reglamento-TFM-CGob- 20230324_modificaci%C3%B3n.pdf

Reglamento de Evaluación de la Universidad de Salamanca (27 de mayo de 2021): https://www.usal.es/files/evaluacion_reglamento_modifcg20210527.pdf

NORMATIVA COMPLEMENTARIA DEL CENTRO

Para obtener la información correspondiente al Centro deberá consultarse la web de la Facultad de Educación: http://educacion.usal.es/

Información sobre Másteres Universitarios vinculados a la Facultad de Educación: http://educacion.usal.es/master/

Normativa sobre movilidad internacional: http://educacion.usal.es/movilidad/

 

Información de interés sobre Matrícula

Para obtener la información sobre el procedimiento de inscripción y matrícula deberá consultarse la siguiente web: http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

Para consultas de carácter administrativo contactar por correo electrónico: Servicio central de másteres USAL: master@usal.es

Secretaría Facultad Educación:  mastereseducacionsa@usal.es

o por teléfono: 923 29 44 00 Ext. 4424, 1172, 1183 en horario de 9 a 14 h. en días laborables.

Nos puedes encontrar también en Facebook: https://www.facebook.com/MasterTICEducacionUniversidadSalamanca/

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 09/06/2023

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 09/06/2023

Fichas de las Asignaturas

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

TIC en Educación: Análisis y diseño de procesos, recursos y prácticas formativas
Facultad de Educación
Paseo de Canalejas 169, 37008 Salamanca
+34 923 294 630

Ficha

Presentación

Competencias

Competencias, Habilidades y Contenidos

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía académica curso 2024/2025

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Lenguas, Culturas y Sociedades Europeas en Contacto
Facultad de Filología, Plaza de Anaya s/n Salamanca
923 294445

Ficha

Presentación

Competencias

Competencias, Habilidades y Contenidos

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

Para obtener la información correspondiente al Centro deberá consultarse la web de la Facultad de Educación: http://educacion.usal.es/  
Información sobre Másteres Universitarios: http://educacion.usal.es/master/
Normativa sobre movilidad internacional: http://educacion.usal.es/movilidad/

INFORMACIÓN DE INTERÉS SOBRE LA MATRÍCULA

Para obtener la información sobre el procedimiento de inscripción y matrícula deberá consultarse la siguiente web: http://www.usal.es/preinscripcion-masteres
Para consultas de carácter administrativo contactar por correo electrónico: master@usal.es o educa@usal.es
o por teléfono: 923 29 44 00 Ext. 4424, 1172, 1183
en horario de 9 a 14 h. en días laborables.
Nos puedes encontrar también en Facebook: https://www.facebook.com/MasterTICEducacionUniversidadSalamanca/

NORMATIVA COMPLEMENTARIA DE LA USAL
Normativa sobre Reglamento de Trabajos de Fin de Máster de la Universidad de Salamanca: http://secretaria.usal.es/boletines/consulta/files/12541-P09_Reglamento_TFM_24032023.pdf
Reglamento de Evaluación de la Universidad de Salamanca: http://www.usal.es/files/Evaluacion_Reglamento_Modificacion_CG25052015.pdf

Información de interés sobre Matrícula

Para  obtener  la  información  sobre  el  procedimiento  de  inscripción  y  matrícula  deberá consultarse la siguiente web: http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

           Para consultas de carácter administrativo contactar por correo electrónico:  master@usal.es o  educa@usal.es o por teléfono: 923 29 45 00 Ext. 5750 en horario de 9 a 14 h. en días laborables.

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 09/07/2024

Fichas asignaturas Guía elaboración TFM Guía Prácticas Externas

Guía académica curso 2024/2025

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Estudios avanzados en dificultades de aprendizaje
Facultad de Educación

Ficha

Presentación

Competencias

Competencias, Habilidades y Contenidos

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

Normativa complementaria de centro MUTC 2024-25

Información de interés sobre Matrícula

Información matrícula MUTC 2024-25

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 03/06/2024

Calendario de pruebas de evaluación

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 03/06/2024

Fichas de las asignaturas

Guía académica curso 2024/2025

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

Normativa complementaria de centro MUTC 2023-24

Información de interés sobre Matrícula

Información matrícula MUTC 2023-24

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 31/05/2023

Calendario de pruebas de evaluación

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 31/05/2023

Fichas de las asignaturas

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Transtornos de la Comunicación: Neurociencia de la audición y el lenguaje
Instituto de Neurociencias de Castilla y Léon
C/Pintor Fernando Gallego 1
37001 Salamanca
+34 923294400 Ext. 5300

Ficha

Presentación

Competencias

Competencias, Habilidades y Contenidos

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Calendario académico Máster Universitario en Traducción y Mediación Intercultural del curso 24/25

Normativa Complementaria del Centro

Normativa complementaria del centro (información aplicable a 2024-25)

 

El Máster Universitario en Traducción y Mediación Intercultural que ofrece la Universidad de Salamanca se coordina académicamente desde el Departamento de Traducción e Interpretación y se gestiona administrativamente desde la Facultad de Traducción y Documentación.

 

Comisión Académica del Master

  • Presidenta: M. Rosario Martín Ruano
  • Vocales: Joaquín García Palacios, Cristina Valderrey Reñones, María Ángeles Recio Ariza, Irene Rodríguez Arcos
  • Alumno/a: se renovará en octubre de 2024-25

Comisión de Calidad del Master y del Doctorado

  • Presidente: José Bustos Gisbert
  • Secretaria: M. Rosario Martín Ruano
  • Vocales: África Vidal Claramonte, Silvia Roiss (hasta julio de 2024; se renovará en octubre de 2024-25)
  • Representante del PAS: Teresa del Arco Montero
  • Representantes de alumnos: se renovará en octubre de 2024-25
  • Representante de empleadores, empresas e instituciones externas que colaboran con el Máster: Antonio Martínez Pleguezuelos, de Target Text Translations, S.L.

La composición de ambas comisiones, aprobada por Consejo del Departamento de Traducción e Interpretación, se publica en https://diarium.usal.es/mastertrad/calidad/. El sistema de gestión interna de la calidad (SGIC) del Máster garantiza la participación estudiantil en ambos órganos de gestión del Máster.

Los informes de calidad, todos favorables, se encuentran publicados en la web departamental y en la web institucional.

Existen dos sitios web con información, el departamental (http://diarium.usal.es/mastertrad), que gestiona directamente la dirección del máster, y el institucional (https://www.usal.es/master-traduccion-y-mediacion-intercultural), que gestiona la Sección de estudios de máster de la Universidad de Salamanca.

En la web departamental del master se encuentra publicada información y la normativa sobre el plan de estudios, los módulos formativos, el Trabajo Fin de Máster, las prácticas, y sobre la formación en la red EMT y otras movilidades internacionales.

En la web institucional del master se encuentra publicada información sobre la preinscripción, acceso y matricula, el reconocimiento y transferencia de créditos, la normativa general y específica USAL para este título.

Información de interés sobre Matrícula

El Máster Universitario en Traducción y Mediación Intercultural que organiza el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca tiene un enfoque internacional (pertenece a dos redes internacionales, la EMT y la METS), la posibilidad de especialización mediante la elección de asignaturas optativas (traducción jurídica/económica, científica y editorial), así como un programa de prácticas en colaboración con empresas e instituciones/organismos. El programa es exigente, tanto en términos de la calidad de los alumnos que ingresan como del programa que ofrecemos.

Existen dos sitios web con información, el departamental (http://diarium.usal.es/mastertrad), que gestiona directamente la dirección del máster, y el institucional (https://www.usal.es/master-traduccion-y-mediacion-intercultural), que gestiona la Sección de Estudios de Máster de la Universidad de Salamanca.

Es recomendable acudir al sitio departamental para informarse sobre el “Programa de estudios”, cuestiones relativas a “Acceso y admisión” y sobre los requisitos de documentación exigida, la prueba de acceso y las becas disponibles, entre otros datos.

En el sitio web institucional es donde se encuentra la información sobre los trámites oficiales que se deben realizar para ingresar en el programa. Aquí es donde se localiza información sobre el trámite obligatorio de preinscripción, los precios y las fechas oficiales de los distintos periodos de admisión. La preinscripción, que se hace a través de la plataforma on line, comienza a principios de marzo y permanece abierta hasta el 19 de julio. Es importante saber que se puede hacer la preinscripción aunque el alumno no reúna los requisitos exigidos para el acceso (p.e. estudiantes que se encuentren en el último curso de Grado o no hayan defendido el TFG).

Perfil de ingreso

Este Máster en Traducción y Mediación Intercultural está dirigido preferentemente a licenciados/as o graduados/as en Traducción e Interpretación y en Filología o Lenguas Modernas que tengan un dominio excelente de la lengua de trabajo escogida (lengua B) y de la lengua castellana (nivel C2 del Marco común europeo de referencia para lenguas), así como conocimientos de una tercera lengua (lengua C). Los conocimientos lingüísticos se comprueban, en su caso, mediante una prueba cuyas características se describen aquí. Se puede admitir a personas con otras titulaciones relacionadas con las áreas de especialización del máster (economía, derecho, ciencias, edición) que reúnan todos los requisitos:

1. todos los alumnos admitidos deben haber probado conocimientos de lenguas, si procede, mediante prueba de acceso; 2. todos los alumnos deben acreditar conocimientos de dos lenguas extranjeras; y 3. todos los alumnos que hayan obtenido su titulación en países no europeos deben realizar obligatoriamente un proceso de evaluación de sus títulos.

En la página web departamental puede encontrar información sobre el proceso de preinscripción y matrícula en el doble Máster con la Universidad de Heidelberg (Alemania), un programa de doble Máster en Traducción Especializada y Mediación Intercultural (MATEM).

El Máster en Traducción Especializada y Mediación Intercultural (MATEM), un programa de doble máster entre la Universidad de Salamanca y la Universidad de Heidelberg que se ofrece a partir del curso 2018-19, es un programa de dos años de duración: el primero se cursa en Salamanca y el segundo en Heidelberg. Al finalizar el programa, los alumnos recibirán dos títulos, el de la USAL y el de la UHD.

Organizado por el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca y el Instituto de Traducción e Interpretación (IÜD) de la Universidad de Heidelberg, este doble máster es exigente, tanto en términos de la calidad de los alumnos que ingresan como del programa que ofrecemos. En el doble título —el Máster Universitario en Traducción y Mediación Intercultural (USAL) y el M. A. Übersetzungswissenschaft (UHD)— se imparte un programa formativo en el ámbito de la traducción especializada.

Programa

El programa propone a los estudiantes de Máster de los centros participantes una formación que se desarrolla a lo largo de dos cursos académicos, en forma de dos estancias anuales, una en cada Universidad (1er. año en la USAL, 2º. en UHD). Cada centro ofrece un programa de 60 ECTS en un campo relacionado con la traducción especializada a partir de la oferta existente en sus respectivos programas de Máster.

Doble titulación

Tras completar los 120 créditos del programa, los alumnos obtienen dos títulos: el título de Máster universitario en Traducción y Mediación Intercultural por la USAL y el Máster en Ciencias de la Traducción (M. A. Übersetzungswissenschaft) por la UHD.

La Universidad de Heidelberg

Fundada en 1386, la Universidad de Heidelberg es la más antigua de Alemania. En la actualidad cuenta con cerca de 30.000 estudiantes matriculados en sus doce facultades y con un cuerpo docente y de investigadores de más de 5.000 personas.

Heidelberg es una ciudad abierta y de ambiente estudiantil. Es el punto más céntrico del área metropolitana del Rin-Neckar, que destaca por una enorme densidad de empresas y por ser la sede de numerosos centros de investigación. Estos, junto con la UHD, conforman redes de investigación y conocimiento altamente competitivas que abren un sinfín de posibilidades de contacto y de cooperación a estudiantes e investigadores. Las redes de la UHD se extienden más allá de las fronteras nacionales: el carácter internacional y la vocación de internacionalización son dos rasgos distintivos de la universidad.

El Instituto de Traducción e Interpretación (IÜD)

El IÜD también cuenta con una larga tradición en investigación y docencia, y ha evolucionado hasta convertirse en un instituto moderno en el que la orientación en paralelo hacia la práctica y la investigación de sus titulaciones prepara a los estudiantes para que se incorporen con éxito al mundo laboral en empresas privadas, en el sector público o en el ámbito de la ciencia.

El IÜD coopera con más de veinte países en proyectos curriculares y de investigación, cuenta con un centro de prácticas propio, el Praktika-Center, y trabaja estrechamente con el Centro de Estudios para Iberoamérica (IAZ) de la UHEI, que fomenta el intercambio con Latinoamérica, España y Portugal, y fortalece la creación y consolidación de redes con instituciones de esos espacios económicos y de educación.

REQUISITOS DE ACCESO A LA DOBLE TITULACIÓN

Los requisitos son los mismos que para acceder al Máster en Traducción y Mediación Intercultural (USAL), con la excepción del requisito mínimo de la nota media descrita en el punto 1.1, los conocimientos mínimos de la lengua C descritos en el punto 1.2 y de la documentación adicional descrita en los puntos 2.4 y 2.5.

1. Requisitos:

1.1.  Titulación previa de grado de un mínimo de 3 años de duración en Alemania o en el extranjero concluida con una nota media mínima de 7,5 (2,3 sistema alemán, nota ECTS “very good”) en Traducción o disciplinas afines (en especial, grados de Lingüística, Literatura, Filología o Estudios Culturales)

1.2.  Excelentes competencias lingüísticas e interculturales en las lenguas B y C* correspondientes como mínimo al nivel C1 del MCER (como certificados sirven diplomas de lengua/cultura y/o un título de grado que dé constancia del nivel)

1.3.  Superar la prueba en línea de acceso de la USAL, excepto si se posee una titulación de grado en Traducción e Interpretación de una universidad española o del Instituto de Traducción e Interpretación de la Universidad de Heidelberg

2. Documentación:

2.1.  Certificado académico en alemán, inglés o español de la titulación de acceso

2.2.  DNI / carnet de identidad /pasaporte

2.3.  Curriculum vitae en formato Europass de una a tres páginas de longitud en alemán o español

2.4.  Carta de motivación en alemán o español de una página (DIN A4) en la que se expongan los motivos de elección del máster internacional

2.5.  Declaración del estudiante de no estar matriculado simultáneamente o no haber agotado convocatorias anteriormente en una titulación de máster de contenido claramente coincidente con el del MATEM.  El formulario se encuentra aquí.

Es obligatorio aportar realizar la preinscripción y aportar la documentación dentro de los plazos establecidos.

* Se ofrecen dos clarificaciones sobre el nivel de idioma B y C requeridos:

Una: Se definen las lenguas de trabajo (A, B y C) en función de la universidad que propone la admisión de cada alumno:

• En el caso de alumnos propuestos por la Universidad de Salamanca, las lenguas son: A: español; B: alemán; y C: inglés (véase folleto)

• En el caso de los alumnos propuestos por la Universidad de Heidelberg, las lenguas son: A: alemán; B. español y C: inglés (véase folleto).

Dos: Los requisitos de niveles mínimos de idioma (B y C) se refieren a los que los alumnos deben haber alcanzado para ser admitidos, independientemente de los cursados durante el grado. No se refieren a los idiomas estudiados en el grado. A modo de ejemplo, los alumnos españoles interesados no tienen que haber estudiado alemán como lengua B en el Grado; pueden haberlo estudiado como lengua C o de forma extracurricular. Por analogía, los alumnos alemanes interesados no tienen que haber estudiado español como lengua B durante la carrera, ya que pueden haber adquirido los conocimientos mínimos en asignaturas de español como lengua C o de otro modo formativo.

Más información: http://diarium.usal.es/mastertrad/doble-master-usal-heidelberg/

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 21/06/2024

CALENDARIO DE EXÁMENES 24/25

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 21/06/2024

FICHAS DE ASIGNATURAS CURSO 24-25

Guía académica curso 2024/2025

Adaptación del Calendario Académico

Calendario académico Máster Universitario en Traducción y Mediación Intercultural del curso 23/24

Programación de prácticas

Normativa Complementaria del Centro

Normativa complementaria del centro (información aplicable a 2023-24)

El Máster Universitario en Traducción y Mediación Intercultural que ofrece la Universidad de Salamanca se coordina académicamente desde el Departamento de Traducción e Interpretación y se gestiona administrativamente desde la Facultad de Traducción y Documentación.

Comisión Académica del Master

  • Presidenta: M. Rosario Martín Ruano
  • Vocales: Joaquín García Palacios, Cristina Valderrey Reñones, María Ángeles Recio Ariza, Elena Rodríguez Murphy
  • Alumno/a: se renovará en octubre de 2023-24

Comisión de Calidad del Master y del Doctorado

  • Presidente: José Bustos Gisbert
  • Secretaria: M. Rosario Martín Ruano
  • Vocales: Silvia Roiss, África Vidal Claramonte
  • Representante del PAS: Teresa del Arco Montero
  • Representantes de alumnos: se renovará en octubre de 2023-24
  • Representante de empleadores, empresas e instituciones externas que colaboran con el Máster: Antonio Martínez Pleguezuelos, de Target Text Translations, S.L.

 

La composición de ambas comisiones, aprobada por Consejo del Departamento de Traducción e Interpretación, se publica en https://diarium.usal.es/mastertrad/calidad/. El sistema de gestión interna de la calidad (SGIC) del Máster garantiza la participación estudiantil en ambos órganos de gestión del Máster.

Los informes de calidad, todos favorables, se encuentran publicados en la web departamental y en la web institucional.

Existen dos sitios web con información, el departamental (http://diarium.usal.es/mastertrad), que gestiona directamente la dirección del máster, y el institucional (https://www.usal.es/master-traduccion-y-mediacion-intercultural), que gestiona la Sección de estudios de máster de la Universidad de Salamanca.

En la web departamental del master se encuentra publicada información y la normativa sobre el plan de estudios, los módulos formativos, el Trabajo Fin de Máster, las prácticas, y sobre la formación en la red EMT y otras movilidades internacionales.

En la web institucional del master se encuentra publicada información sobre la preinscripción, acceso y matricula, el reconocimiento y transferencia de créditos, la normativa general y específica USAL para este título.

Información de interés sobre Matrícula

Información de interés sobre matrícula

El Máster Universitario en Traducción y Mediación Intercultural que organiza el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca tiene un enfoque internacional (pertenece a dos redes internacionales, la EMT y la METS), la posibilidad de especialización mediante la elección de asignaturas optativas (traducción jurídica/económica, científica y editorial), así como un programa de prácticas en colaboración con empresas e instituciones/organismos. El programa es exigente, tanto en términos de la calidad de los alumnos que ingresan como del programa que ofrecemos.

Existen dos sitios web con información, el departamental (http://diarium.usal.es/mastertrad), que gestiona directamente la dirección del máster, y el institucional (https://www.usal.es/master-traduccion-y-mediacion-intercultural), que gestiona la Sección de Estudios de Máster de la Universidad de Salamanca.

Es recomendable acudir al sitio departamental para informarse sobre el “Programa de estudios”, cuestiones relativas a “Acceso y admisión” y sobre los requisitos de documentación exigida, la prueba de acceso y las becas disponibles, entre otros datos.

En el sitio web institucional es donde se encuentra la información sobre los trámites oficiales que se deben realizar para ingresar en el programa. Aquí es donde se localiza información sobre el trámite obligatorio de preinscripción, los precios y las fechas oficiales de los distintos periodos de admisión. La preinscripción, que se hace a través de la plataforma on line, comienza a principios de marzo y permanece abierta hasta el 20 de julio. Es importante saber que se puede hacer la preinscripción aunque el alumno no reúna los requisitos exigidos para el acceso (p.e. estudiantes que se encuentren en el último curso de Grado o no hayan defendido el TFG).

Perfil de ingreso

Este Máster en Traducción y Mediación Intercultural está dirigido preferentemente a licenciados/as o graduados/as en Traducción e Interpretación y en Filología o Lenguas Modernas que tengan un dominio excelente de la lengua de trabajo escogida (lengua B) y de la lengua castellana (nivel C2 del Marco común europeo de referencia para lenguas), así como conocimientos de una tercera lengua (lengua C). Los conocimientos lingüísticos se comprueban, en su caso, mediante una prueba cuyas características se describen aquí. Se puede admitir a personas con otras titulaciones relacionadas con las áreas de especialización del máster (economía, derecho, ciencias, edición) que reúnan todos los requisitos:

1. todos los alumnos admitidos deben haber probado conocimientos de lenguas, si procede, mediante prueba de acceso; 2. todos los alumnos deben acreditar conocimientos de dos lenguas extranjeras; y 3. todos los alumnos que hayan obtenido su titulación en países no europeos deben realizar obligatoriamente un proceso de evaluación de sus títulos.

En la página web departamental puede encontrar información sobre el proceso de preinscripción y matrícula en el doble Máster con la Universidad de Heidelberg (Alemania), un programa de doble Máster en Traducción Especializada y Mediación Intercultural (MATEM). Se trata de un programa de dos años de duración, el primero de los cuales se cursa en Salamanca y el segundo en Heidelberg. Al finalizar el programa, los alumnos reciben dos títulos, el de la USAL y el de la UHD.

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 26/05/2023

INFORMACIÓN SOBRE PRUEBAS DE EVALUACIÓN

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 26/05/2023

FICHAS DE ASIGNATURAS CURSO 23-24

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Traduccion y Mediación Intercultural
Facultad de Traducción y Documentación
C/ Francisco Vitoria 6-16, 37008 Salamanca