Grado en Estudios Ingleses

Presentación

En el año académico 2010-11 se implanta el primer curso del Grado en Estudios Ingleses, que se imparte de forma simultánea con otros 9 Grados de la Facultad de Filología:

  • Grado en Estudios Alemanes
  • Grado en Estudios Árabes e Islámicos
  • Grado en Filología Clásica
  • Grado en Estudios Franceses
  • Grado en Estudios Hebreos y Arameos
  • Grado en Filología Hispánica
  • Grado en Estudios Italianos
  • Grado en Estudios Portugueses y Brasileños
  • Grado en Lenguas, Literaturas y Culturas Románicas

Desde el curso académico 2015-2016, se imparte el 11º Grado: Grado en Estudios de Asia Oriental.

Todos los grados tienen un gran tronco común en los dos primeros años de la titulación, de forma que comparten toda la formación básica transversal, toda la formación básica filológica (Segunda lengua, Lingüística General, Teoría de la literatura, etc.) y un catálogo común de asignaturas optativas con contenido generalista e introductorio. De este modo, el alumno puede diseñar su currículum combinando las diversas posibilidades que le ofrece el diseño conjunto de planes en los dos primeros años, y así puede configurar el elenco de asignaturas de grado de forma que puede orientar su carrera hacia una vertiente más lingüística, más literaria o más cultural. Por las mismas razones se favorece la transferencia de créditos entre las diversas titulaciones.

Este Grado forma a los estudiantes en un conjunto de competencias profesionales que tendrán como base el dominio de la lengua inglesa y el conocimiento de la literatura, cultura y sociedad de los países de habla inglesa.

Este Grado ha renovado su acreditación en 2017 y en 2023.

Competencias

El título de Grado en Estudios Ingleses tiene entre sus objetivos generales la formación de futuros expertos en lengua, literatura y cultura inglesas. Sus fines profesionales son amplios y abarcan desde las tradicionales salidas docentes, investigadoras o de asesoría lingüística hasta otras de mayor actualidad como pueden ser la mediación intercultural o las industrias de gestión cultural.

Competencias Específicas (CE)
CE1 Consolidación del uso de la lengua inglesa como vehículo comunicativo y como herramienta de trabajo y de investigación.
CE2 Adquirir un alto nivel en la comunicación oral y escrita en inglés como lengua extranjera (al menos a un nivel C1).
CE3 Adquirir un nivel intermedio en la comunicación oral y escrita de una segunda lengua extranjera y, en su caso, un nivel básico de una tercera.
CE4 Desarrollar habilidades básicas de investigación en lingüística, literatura y cultura inglesas.
CE5 Comprender, conocer y describir los conceptos básicos y las principales aproximaciones teóricas y aplicadas desarrolladas por la gramática y la lingüística inglesas, así como sus técnicas y métodos.
CE6 Comprender, conocer y describir los conceptos básicos y las principales aproximaciones teóricas y aplicadas desarrolladas por la literatura y la cultura inglesas, así como sus técnicas y métodos.
CE7 Ser capaz de localizar, manejar, aprovechar y sintetizar información bibliográfica o contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet referente a la lengua, la lingüística, la literatura y la cultura de los países de habla inglesa.
CE8 Analizar textos y discursos literarios y textos y discursos lingüísticos utilizando apropiadamente las técnicas de análisis.
CE9 Adquirir y aplicar conocimientos básicos de la didáctica y metodología de la lengua inglesa, así como de la didáctica de la literatura en lengua inglesa y de la cultura en los países de habla inglesa.
CE10 Realizar análisis y comentarios lingüísticos en perspectiva comparativa.
CE11 Realizar análisis y comentarios lingüísticos contrastivos.
CE12 Desempeñar actividades de asesoramiento cultural y lingüístico en un ámbito nacional e internacional así como en el ámbito de la empresa privada.

Competencias Básicas (CB) y Competencias Generales (CG)
CB1. Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en el área/s de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel, que si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
CB2. Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y resolución de problemas dentro de su área de estudio.
CB3. Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
CB4. Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
CB5. Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.

CG1 Desarrollar la capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica en español e inglés.
CG2 Desarrollar la capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada y para encuadrarla en una perspectiva teórica.
CG3 Relacionar el conocimiento filológico con otras áreas y disciplinas.

Perfil de ingreso

El estudiante que ingresa en el Grado en Estudios Ingleses debería reunir las siguientes características académicas y personales:.

  • Poseer al menos, un nivel B1 de Lengua Inglesa (MCERL), ya que en el primer curso del Grado se imparte un nivel intermedio de Lengua Inglesa
  • Dado que en el primer curso del Grado sería recomendable que los alumnos posean un conocimiento previo consolidado de dicho idioma.
  • Una predisposición positiva hacia el conocimiento de nuevas formas de comunicación y un deseo de entrar en contacto con culturas diferentes..
  • Iniciativa para la búsqueda de situaciones comunicativas reales fuera del aula y para participar en actividades de intercambio tales como los programas Erasmus o Sócrates.
  • La madurez y la responsabilidad para gestionar su tiempo de estudio y desarrollar técnicas de aprendizaje individuales lo que le servirá para incrementar su independencia y preparación para acceder al mercado laboral.
  • En caso de estudiantes que no tengan el español como lengua materna o hayan cursado estudios de acceso a la universidad (selectividad) en países donde el español no sea lengua de instrucción, se recomienda poseer el nivel B2 de Lengua Española (MCERL)

Asignaturas recomendadas

  • Artes Escénicas
  • Griego II
  • Historia del Arte
  • Latín II
  • Literatura Universal

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

  • No está prevista ninguna prueba de acceso específica distinta a las generales de acceso a las enseñanzas universitarias, reguladas estatal y autonómicamente.
  • Para acceder al Grado en Estudios Ingleses se requiere, al menos, un nivel B-1 de Lengua Inglesa (Marco común de referencia para las lenguas (MCERL).
  • El nivel de acceso de lengua española es B2 en el caso de los estudiantes que no tengan el español como lengua materna o hayan cursado estudios de acceso a la universidad (selectividad) en países donde el español sea lengua de instrucción. 

Más información

Los estudiantes con estudios universitarios oficiales parciales que deseen ser admitidos en esta titulación deberán consultar los requisitos en el apartado “Traslado de expediente” de la Guía Académica de la titulación en esta misma web.  

Apoyo y Orientación

Apoyo y orientación a estudiantes de nuevo ingreso. Al comienzo de cada curso académico, la USAL desarrolla un Plan de Acogida para todos sus estudiantes de nuevo ingreso, en el que tiene lugar una Feria de Bienvenida con actividades de presentación tanto de la Universidad y sus servicios a la comunidad universitaria como de instituciones públicas y empresas vinculadas a la vida universitaria.

En este contexto, el Grado desarrolla actividades para facilitar la integración de los nuevos estudiantes: sesiones informativas sobre el plan de estudios (estructura, tutorías, optativas, criterios de evaluación, etc), programas de movilidad, servicios, visita guiada, uso de la biblioteca, red wifi, campus virtual, delegación de estudiantes, etc.

Proyecto “Tutoría entre compañeros”. Es una iniciativa de la Facultad de Filología en la que un alumno de curso superior (alumno-tutor), bajo la supervisión de un profesor, apoyará, ayudará, asesorará, aconsejará y orientará a nivel académico y personal a otro alumno de primer curso (alumno-tutorado) durante todo el año académico.

Información previa a la matrícula puede consultarse en la web de la Universidad y del Centro, además de la presente del Grado.

Apoyo y orientación a todos los estudiantes. A nivel institucional, los principales servicios de apoyo y orientación a todos los estudiantes son:

  • El Servicio de Promoción, Información y Orientación (SPIO) ofrece una atención individualizada de carácter psicopedagógico para atender las cuestiones asociadas con el estudio y el aprendizaje, la planificación de la carrera y la orientación del perfil formativo del estudiante. También asesora en cuestiones de normativas, becas y ayudas, alojamiento, intercambios lingüísticos, etc.
  • El Servicio de Asuntos Sociales (SAS) presta apoyo y asesoramiento en diferentes ámbitos: apoyo social, extranjeros, discapacidad, voluntariado, mayores, salud mental, sexualidad, lenguaje, adicciones y conducta alimentaria.
  • El Servicio de Inserción Profesional, Prácticas y Empleo (SIPPE) pretende mejorar la empleabilidad de los titulados y estudiantes de la USAL y facilitar su inserción profesional. Para ello realiza acciones de orientación profesional, gestión de las prácticas externas curriculares y extracurriculares, gestión de ofertas de empleo, formación y desarrollo de competencias profesionales para la empleabilidad, y asesoramiento para la creación de empresas.
     

La Facultad de Filología orienta a sus estudiantes en la elección de asignaturas optativas, en otras cuestiones curriculares (solicitud y gestión de becas Erasmus y Sócrates), y en el ámbito profesional.

 

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Para hacer efectiva la movilidad de estudiantes, se han establecido marcos normativos generales, RD 822/2021, de 28 de septiembre, por el que se establece la organización de las enseñanzas universitarias y del procedimiento de aseguramiento de la calidad y el RD 1618/2011, de 14 de noviembre, sobre reconocimiento de estudios en el ámbito de la Educación Superior.

  • Nº máximo de ECTS a reconocer por haber cursado Enseñanzas Superiores Oficiales No Universitarias: 60.
  • Nº máximo de ECTS a reconocer por Acreditación de Experiencia Laboral y Profesional: 36.
  • Nº máximo de ECTS a reconocer por haber cursado Títulos Propios: 36.

+ Información sobre los conceptos por los que se reconocen créditos (incluidos los ciclos formativos de grado superior de formación profesional), impreso de solicitud y normativa de la USAL.

Adaptación de enseñanzas anteriores

Cronograma de implantación y tablas de equivalencia (PDF)

Plan de Estudios

Plan de Estudios (PDF)

Salidas académicas y profesionales

SALIDAS ACADÉMICAS

Una vez finalices el Grado en Estudios Ingleses, te sugerimos estudiar uno de los siguientes Másteres Universitarios de la USAL, si optas por una mayor especialización:

  • Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto
  • Investigación Lingüística
  • La Enseñanza de Español como Lengua Extranjera
  • Literatura Española e Hispanoamericana, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
  • Lenguas, Culturas y Sociedades Europeas en Contacto
  • Estudios Avanzados en Filosofía
  • Estudios en Asia Oriental (Especialidad 1: Estudios Coreanos. Especialidad 2: Estudios Japoneses. Especialidad 3: Asia Oriental General)
  • Las TIC en Educación: Análisis y Diseño de Procesos, Recursos y Prácticas. Formativas
  • Lógica y Filosofía de la Ciencia
  • Textos de la Antigüedad Clásica y su Pervivencia
  • Traducción y Mediación Intercultural
  • Profesor de ESO y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas

 

SALIDAS PROFESIONALES

El nuevo Grado en Estudios Ingleses formará a los futuros titulados en un conjunto de competencias profesionales que tendrán como base el dominio de la lengua inglesa y el conocimiento de la literatura, cultura y sociedad de los países de habla inglesa. Estas competencias les facilitarán la integración en el mercado laboral en cualquiera de los perfiles que se enumeran a continuación:

  • Profesores de lengua inglesa, literatura y cultura en el ámbito de la enseñanza tanto universitaria como secundaria tanto en centros públicos como privados —siempre y cuando se realice además el Máster especializado que habilite para el ejercicio de las profesiones reguladas de Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, tal y como desarrolla la nueva regulación en el BOE:http://www.boe.es/boe/dias/2007/12/21/pdfs/A52851-52852.pdf
  • Profesores de lengua inglesa, literatura y cultura en centros docentes de enseñanza reglada y no reglada: Escuelas Oficiales de Idiomas, Institutos Universitarios de Idiomas, Academias, Universidades Populares, Cursos de Verano, etc.
  • Profesores de lengua inglesa en instituciones culturales y en empresas.
  • Trabajo como investigadores en las áreas de lengua y lingüística inglesas.
  • Trabajo en investigación lingüística teórica y aplicada.
  • Trabajo en investigación literaria y cultural de los países de habla inglesa.
  • Trabajo en aplicaciones lingüísticas a la tecnología del lenguaje y de las comunicaciones.
  • Trabajo como interlocutores interculturales bilingües (español-inglés).
  • Trabajo en la industria editorial (elaboración de diccionarios, libros de texto, traducción literaria y no literaria).
  • Trabajo en traducción instrumental para instituciones oficiales y empresas.
  • Trabajo como colaboradores y asesores lingüísticos y literarios en medios de comunicación.
  • Trabajo como asesores culturales bilingües en gestión cultural de organismos públicos y privados.
  • Trabajo en aquellos cuerpos de la administración y de la Unión Europea que requieren un buen conocimiento de otras lenguas y culturas.
  • Trabajo en los diferentes niveles de la gestión turística (establecimientos turísticos, organización de viajes, elaboración de materiales culturales e informativos).
     

La USAL te facilita tu inserción profesional. Enlaces de interés:
     - Orientación profesional 
     - Formación para el empleo 
     - Bolsa de empleo 
     - Asesoramiento sobre creación de empresas 
     - Prácticas para estudiantes 
     - Prácticas para titulados 
 

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

AUTOMATRÍCULA

Ficha

Descargar folleto